COMEDIA DEL ARTE (15) OTROS PERSONAJES MENORES

No son todos, la mayoría son versiones locales de: Pantaleone, el Doctor, Brighella, el Capitán o incluso de algún Zanni o de Arlequín.

COVIELLO

Coviello, Covielle, Callot, su nombre es un doble diminutivo del nombre Giacomo (Jacob o James). En inglés podría llamarse Jimmy o Jackie. Aparece en el siglo XVI en la parte del sur de Italia, y podía bailar y tocar bastante bien la mandolina (parte del espectáculo musical). Coviello es furtivo, diestro y presumido. Su máscara normalmente lo retrata con una nariz larga como pico. Normalmente le pintan su nariz y mejillas rojas (le gusta le bebida). A veces lleva gafas, y frecuentemente se muestra con plumas en su sombrero. Su traje podía variar, ya que se le disfraza a su amo como un turco y pretende hablar turco. Él podría parecer tonto o diestro según el actor o el guión que disponía.

 

FRITELLINO

Fritellino fue un antecesor de Mezzetino, su imagen inicial ambos compartían la máscara negra, traje blanco y capa roja. Fritellino suelen también ser nombrado como: Franco-Trippa o Gian Fritello. Creado a finales del siglo XVI, de origen boloñes o toscano, se diferencia de sus compañeros por venir de la clase alta (y caído a menos por el juego y los vicios).

MEZZETINO

Es considerado una variante del Brighella. Su nombre significa “Medio-vaso (de licor)” en italiano Medieval, y él a veces es llamado en francés y en inglés “Mezzetin.” Apareció a inicios del siglo XVI. Mezzetino por lo general es un poco más tranquilo que Brighella, y mucho más manso y culto. Él está a menudo muy inclinado a la música, y puede cantar y bailar con habilidad. Suele estar más interesado en las señoras casadas. También dada sus dotes musicales puede ser llamado Flautino y es capaz de cantar a cappella. Su traje ha pasado por las variaciones similares a la de Brighella, empezando como un traje blanco holgado y estropeado como Zanni, pero con una capa roja, luego evolucionando a una versión de Brighella pero de color rojo o borgoñón. Incluso ha sido retratado en un versión similar a Arlequín. Su máscara es castaña o del color del óxido. Se le muestra sosteniendo una espada como la parte del conjunto. En una obra francesa, Mezzetino intenta coquetear con la innamorata Isabelle. Él le dice que en 6 años de matrimonio, él y su primera esposa nunca tuvieron una pelea hasta que ella intentó detenerlo de estornudar así que él la mato en el acto. Cuando Isabelle intenta enviarlo lejos señalando que ella ya está casada, él señala que por el valor del veneno de ratas se resuelve ese problema.

SCAPINO

Con el cruel Brighella, siempre dispuestos a recurrir a cualquier medio, incluso una daga para solventar sus problemas. Scapino se sirve más de patadas y puñetazos, es un cínico, usa a los más débiles, pero muestra buenas costumbres, tiene miedo a la violencia, como lo explica la etimología de su nombre, que deriva del verbo escapar. Por lo general, al llegar Scapino, este está dispuesto a ofrecer sus servicios de forma gratuita, pero al final esto es una trampa para incautos. Suele ser un tanto intrigante, divertido y un mentiroso; A pesar de disfrutar de una muy mala reputación, con mucha imaginación y artimañas logra robar al vecino. Molière transformó al personaje, que eclipsó en unos pocos años la reputación del popular Brighella, al acompañarlo de Scaramouche. Fue producto de proceso de evolución de ambos personajes (Brighella y el Capitán) dentro del teatro francés.

NARCISINO

Si el popular Brighella fue Italia y Scapino su equivalente en Francia. Ambos personajes comparte el hecho de ser cínicos y hacer sus servicios por medio de intrigas. En Narcisino, tenemos a un nativo de Malalbergo (entre Bolonia y Ferrara, podría decirse que cerca de donde es oriundo el Doctor). A diferencia de sus equivalentes, Narcisino cuenta como única arma su astucia, combinando algunos aspectos con la tradición campesina, con un aspecto de muchacho inocente y algo debilucho.

BELTRAME

Este personaje es inteligente, intrigante, siempre persiguiendo a las mujeres y al dinero. Serviría de modelo luego para el personaje de Brighella. Procede de Milán, pero luego fue eclipsado por la reputación de Meneghino. Es un marido engañado, que cree todas las mentiras que le dice su esposa, al ser descubierta la infidelidad termina con una cruel venganza. Es un burgués o comerciante (judío) que para obtener la taberna del padre de Colombina, la fuerza un matrimonio de intereses que la final fracasa. Por lo general, en virtud de su total falta de escrúpulos, se las arregla para lograr sus planes a tiempo, gracias principalmente a su discurso y de su modo irresistible.

MENEGO / MENEGHINO

Es un tipo de campesino ingenuo y simplón. Por astucia e ingenio, e igual inclinación por el amor fácil, la buena bebida y hablar abiertamente en contra del gobierno de turno. Adquiere fuerza y personalidad, dejando eclipsado cualquier a otra forma, así en Milán tenemos a en Meneghino. Florencia a Stenterello y Turín a Gianduja. Tanto Meneghin, como Stenterello y Gianduja son los personajes de piamonte italiano.

STENTERELLO

Stenterello es como Meneghino y Gianduja, todos tienen muchas características comunes. Stenterello conserva una elegancia que lo diferencia de todos las demás personajes italianos; es mordaz, no cae nunca en la indecencia, tiene una deliciosa ingenuidad, desordenado y distraído (lo confirman su calcetines de diferentes formas y colores), Stenterello tiene debilidad por las mujeres, pero no es suficiente de pacientes para cortejarlas. Aún más fuerte es su atracción por la buena comida, hace cualquiera trabajo humilde por una buena cena, pero si no están encima de él, le gana la pereza.

GIANDUJA-JERONIMO

Personaje favorito de Piamonte, llamado inicialmente Jerónimo, cambio su nombre en la época de Bonaparte, para evitar la alusión al nombre de Jérôme Bonaparte, un pariente del emperador. Gianduja – Jerónimo destaca por su apetito (esta algo pasado de peso) que manda sobre sus otras obligaciones, comer es lo primero

SCARAMUCCIA

Por año 1680 el bruto Capitán español sale de escena para ser sustituido por otro, el amable de Capitán Scaramuccia (conocido como Scaramouche en Francia e Inglaterra). Su nombre significa literalmente “pequeña y rápida riña”, dando la idea de un soldado que no se involucra demasiado en la batalla y que su manera de luchar es un golpe por aquí y otro un ataque corto por acá, donde mas que un soldado es un Don Juán. Gran amigo de Pulcinella (en alguna versiones), Scaramouche es menos jactancioso que sus predecesores y más diestro. Siempre encuentra una forma de invertir las consecuencias de sus actos en alguien más. Scaramouche era fuerte, ágil, elegante, cantaba con una voz buena y tocó el laúd. Por eso siempre iba con un laúd o una guitarra

BISCEGLIESE / PANCRAZIO

Equivale al Pantaleone napolitano. Llamado también Pancrazio representa a veces es un clase media de gran fortuna, en algunos casos los campesinos enriquecidos, pero cuyo carácter es siempre la codicia y la credulidad. Normalmente, es vestido de terciopelo negro con mangas y gorra roja y calcetines rojos. Dada su edad avanzada se apoya en un bastón.

CASSANDRO DE SIENA

Ese es personaje de edad mediana, ingenuo y crédulo, llegó con los años a desconfiar de todo y de todos.

TARTAGLIA

Tartaglia es corto de visión y con un terrible tartamudear, es incapacidad para iniciar un discurso sin tartamudear. Sus intentos por expresarse hace que él garantice un buen rato en la escena. Normalmente se lo ubica entre el grupo de los viejos, acompañado de alguno de los amantes. Su condición social varía, es a veces un fiscal, abogado o notario, o un estadista (y así se mantuvo al final). Tartaglia trae grandes gafas, lentes por su excepcional miopía; está vestido con pantalones y chaqueta de paño verde rayado de color blanco con rayas de color amarillo, de cuello blanco y grandes pliegues del mismo color, calcetines, zapatos y cinturón el amarillo. Físicamente tiene un caso iniciado de gordura (le gusta el licor) y una verdadera vocación al fracaso. Por su tartamudez, los juicios donde interviene nunca acaban, o terminan con el defendido pagando más culpas de las que tiene realmente.

TRIVELLINO

Algunos señalan en este personaje el origen de Arlequín. Trivellino significa quien remienda sus vestidos con parches. Ambos personajes comparten máscaras negras. Indicando que se trata de un esclavo de color. Fue eclipsado por Arlequín y termino por desaparecer del teatro, apareciendo luego como un personaje del teatro de títeres.

PASQUARIELLO

Una leyenda dice que cuando vino al mundo Pasquariello, el gato se robo el asado, las velas se apagaron, los rabioles se cayeron de la olla sobre las brasas. Pasquariello nació avaro, borracho, destructor de los espacios públicos y el terror de las cocinas, no menos de depravado que Brighella, pero si menos listo, incluso de utilizar la daga para lograr sus innobles propósitos. Es pariente de Colombina, por ello obliga a Arlequín a casarse con la joven.

TABARINO

Tabarin (Tabarino) proviene del francés tabardo o tabarro, que denota una especie de manto corto. El Tabarin francés se convirtió en el sinónimo de cualquier artista callejero, luego el nombre de Tabarin fue asociado más tarde en Milán con un charlatán, con diálogos, sabrosos y audaces.

Los comentarios están cerrados.