Ares Cronida

COMEDIA DEL ARTE (4) ARLEQUÍN – ARLECHINNO

3, Enero, 2009 · Comentarios desactivados

Creado probablemente en Francia en finales del siglo XVI, parece haber sido el cruce del Zanni con una figura medieval de la tradición popular francesa, un tipo de hombre salvaje cubierto de hojas (el hombre verde de los mitos sobre el bosque – Un antiguo duende o genio del bosque —Un Rey Elfo—). Se le señala como oriundo de la región de Bergamo (Italia), que producía a más necios y estúpidos. Por consiguiente Arlequín, habiendo nacido en la clase social más baja era al principio un simplón, mientras Brighella, su camarada tiránico (a veces su hermano mayor), nacido en mejor nivel social era sumamente astuto. El origen del nombre de Arlequín es muy discutido, algunos señalan que se encuentra en “Hellekin” que era un sobrenombre del dios Odín (padre de los dioses en la mitología escandinava). Según otros  era el personaje principal y satánico del Car-navalis o Carrus-navalis en las fiestas del equinoccio de primavera, que se dieron en el siglo XIII en Flandes y Alemania. Otros señalan que su nombre podría venir del rey de Gran Bretaña, Herla (Herla King). Pero en Italia el nombre parece provenir de un diminutivo a los hermanos pequeños. Así Fritellino es hermanito; Trivellino significa pies pequeños; Truffaldino es pequeño tramposo, por ello su nombre derivaría de Hellechinno, que sería algo así como pequeño diablillo. Hoy la figura de Arlequín se corresponde con el arcano “El Loco“, tradicionalmente un símbolo de la locura, pero también de la libertad, tal y como está esta carta está fuera del juego (que no tiene ninguna número). Igual significado adquiere en el juego de cartas inglesas, donde representa al Joker (Guason).

arlequin_7

loco

joker1

Suele vestir una chaqueta larga firme y pantalones ajustados, llevando cosidos encima y al azar parches amarillos, rojos y castaños (posiblemente para representar hojas, analogía con los elfos vestidos de hojas). La chaqueta es atada con un cinturón negro llevado muy abajo de las caderas. Los zapatos son llanos y negros. Lleva una boina. No fue hasta el siglo XVII que  parches de otros colores como el azul, violetas y verde en triángulos se colocaron en un modelo simétrico y unidos juntos por una trenza amarilla delgada, indicando que su traje estaba formado de los trozos de telas que dejaban los ricos. Al final ese siglo e inicio del XVIII los triángulos formaron rombos, la chaqueta fue acortada, y un sombrero puntiagudo doble tuvo lugar y el personaje tomó otras características convirtiéndose en un amante insidioso.

arlequin_1

arlequin_2

arlequin_3

arlequin_4

arlequin_5

Su mascara es negra, propia de los Carnavales, sugiriere que era un esclavo africano en su origen. Cuando la máscara tomó el color canela, representó el cutis bronceado por el sol de los trabajadores. Siempre lleva su batocchio, que es un dispositivo derivó del Bergamese (campanilla) que usaban el campesino para llamar al ganado. Por ello su gorro de bufón termina en cascabeles. A veces es conocido por usar esta campana como Bergamo. Normalmente es el humilde sirviente de Pantaleone, pero a veces del Capitán, o del Doctor. Es rápido físicamente y retardado mentalmente, en el contraste con Pulcinella y Brighella. Enamorado de Colombina, la sierva de su amo, pero su apetito sexual es tal que ataca a cualquier mujer a su lado. Es rival de Pedrolino por el amor de la chica, que famosa por su belleza, hacía que el joven se enfrentara siempre a sus patrones y otros consortes. Odiaba a Brighella (que iba siempre vestido de blanco y de verde) por ser muy corpulento y fuerte, virtudes de las que Arlequín carecía.

arlequin_0

Él es básicamente reactivo en lugar del proactivo. Las complicaciones derivan a menudo de sus errores o su negativa para admitir sus limitaciones, (analfabetismo por ejemplo). Él posiblemente es el peor mensajero del mundo porque si algo se atraviesa en su camino que sea de más interés se olvida del entregar el mensaje. Aunque arlequín es lerdo de nacimiento, en su estupidez había llamaradas de sutil ingenio. Su carácter es una mezcla de ignorancia, candidez, ingenio, estupidez y gracia. Él es un muchacho crecido con destellos ocasionales de inteligencia, sus errores y torpeza tienen a menudo un encanto voluntarioso. Él juega el papel de un criado fiel, siempre paciente, crédulo y ávido. Eternamente enamorado y constantemente metido en dificultades solo o por cuenta de su amo. De conducta anárquica y siempre hambriento en los tiempos modernos sería el equivalente a un hippie sin dinero.

De un carácter ingenuo y simple primitivo, evoluciona a uno más inteligente, y sofisticado, que con su simplicidad se burla todos los personajes arrogantes y ávidos con quienes actúa recíprocamente, resultando que nunca es el perdedor. La evolución del personaje siguió hasta el siglo XVIII, cuando se puso demasiado sofisticado, sin más ingenio y hambre.

arlequin_6

El arlequín ha sido un personaje inspirador de numerosas obras pictóricas de renombrados artistas que aprovecharon las tremendas posibilidades cromáticas de sus variopintos trajes para plasmarlos sobre un lienzo. A lo largo de la segunda mitad del siglo XIX hasta las primeras décadas del siglo XX, la figura del arlequín protagonizó composiciones de toda una legión de pintores desde los impresionistas franceses de la época hasta los postreros esbozos de los inmortales Dalí, Picasso o Miró. En cierto modo, el arlequín es una evolución escénica del omnipresente bufón de la corte, un personaje que, no obstante su servil función, llegó a detentar y manejar valiosas informaciones que lo convertían en un polifacética actor. Ya no se pintan arlequines, del mismo modo que los bufones sólo permanecen al Medioevo.

Categorías: Teatro
Etiquetado: , , , , , , , , , , , ,

COMEDIA DEL ARTE (5) PEDROLINO

3, Enero, 2009 · Comentarios desactivados

Aunque hay un registro de un Piero en 1547, fue un personaje oscuro hasta surgir como Pagliaccio (payaso) en (1570). El nombre que Pedrolino se usó a lo largo del siglo XVII, adaptándose finalmente en Francia una variante menor conocida como Pierrot (1665). Pedrolino, Pierro y Piero son la misma persona. Su nombre sería en español Pedrito y en ingles se usa Pete, diminutivo del nombre Peter. Ha sido llamado también: Bertoldo, Gilles y Gros-Guillaume. El personaje surge a la segunda mitad del siglo XVI, y no a segunda mitad del siglo XVII, como generalmente se supone. Es un individuo joven, atractivo, encantador, debido a su naturaleza de bueno y confiado es engañado fácilmente. Es fiel como amante, enamorado de las soubrettes (sirvientas). Es demasiado honrado y modesto para hacer maldades. Sin embargo es lo suficientemente listo para escapar de los castigos que otros tienen para él por inculparlo de una que otra travesura. Él puede intentar ser violento cuando se enfada, pero normalmente sus esfuerzos por golpear a otros son infructuosos.
pedrolino_2

Pedrolino era originalmente un criado, pero radicalmente difiere de los otros criados y no puede ser considerado como tal estrictamente hablando, ya que también ha jugado otros papeles como el de joven amante o el de posadero. Su carácter de sirviente lo refleja su traje blanco y amplio, que cubre incluso las manos, con botones negros y un pequeño sombrero negro sobre la cara pintada de blanco o llena de polvo blanco, que le dio el sobrenombre de Gian-Farina (Saco/polvo de harina). Suele tener pintada una lágrima en su cara (que es su mayor distintivo y que indica su naturaleza triste). Su ropa es blanca y holgada con un cuello grande y suelto. Las prendas son demasiado grande para él, que incluso las mangas cubren sus manos (indicando que es último de los hermanos y usa la ropa sobrante de los mayores). Su amplia ropa blanca indica que tiene buena salud, pero en el siglo XX fue retratado con traje negro (dándole una naturaleza más sombría) pero conservando su cara blanca y su lagrima pintada en el rostro (los payasos modernos se pintan en los ojos una cruz, recuerdo de esas lagrimas de Pedrolino).

pedrolino_1

pedrolino_3

pedrolino_4

pedrolino_5

Pedrolino, es por tanto el hijo más joven en su familia, por  ello siguiendo el orden social que tiene que dormir con los animales en el pajar. (Pagliaccio = Payaso, significa un montón de paja). Él a veces era mudo. Por su trabajo de cuidar los animales. Él tiene una afinidad especial con los perros ya que él comparte su abusó y sus vidas de hambre. Aunque un amante de los animales, él permanece intensamente humano. Es un solitario, un observador de las tonterías de otros, pero inmediatamente fiel a su amo y a Pierrette (Colombina) por quien él sufre por el amor eternamente no correspondido. Si ella lo engaña que él se culpa de no ser el adecuado amante, se echa sobre sus espaldas el reproche y disuelve en lágrimas por pecados que él nunca ha comprometido. Él es a menudo objeto de bromas, sobre todo por su cobardía, pero él nunca pierde su dignidad. Y cuando Pedrolino es inducido por Arlequín hace bromas a Pantaleone o al Doctor es inevitablemente agarrado o castigado.

mimo_2

Entre los derivados de Pedrolino destacan en primer lugar el Pierrot francés. Los actores franceses le dieron nueva vida a este personaje, adaptándolo al gusto francés y después al público de las cortes europeas, durante Napoleón y décadas posteriores se prohibieron los teatros hablados y la figura se convirtió en origen a todos los mimos franceses. De hecho, en la versión francesa, Pierrot perdió las características de astucia e ironía propias de los zanni para acabar siendo un mimo mudo y triste, enamorado de la luna. Así Pierrot acentuó la candidez y la torpeza, fue retratado como un lunático, distante y alejado de la realidad, Cuando Pierrot descubre que su esposa Franceschina (Colombina) le ha sido infiel, él finge que estaba bebido en el momento que la infidelidad es descubierta y que él había imaginado todo. Pierrot es el payaso triste (la lagrima en su rostro), que se aflige por el amor de Aguileña (Colombina) que inevitablemente le rompe el corazón y lo deja por Arlequín.

pierrot

mimo_1

Pagliaccio (payaso), es el precursor de los payasos modernos se derivó de la actuación de Giuseppe Grimaldi, pionero del genero Clown (Payaso en inglés). Donde “clown” deriva de “clod”, que traduce aldeano, y por ello los primeros payasos de circo vestían a la usanza de los campesinos. El payaso, interpretado por Grimaldi, llevaba el rostro blanco igual que Pierrot. Su diferencia es el típico gorro en cono invertido propio de los payasos. Pagliaccio fue el precursor a los payasos de hoy, el toque cómico presentado en los intermedios mientras se cambian los decorados y sigue la obra. En Sicilia fue conocido como Peppe Nappa, aquí viste de azul, baila, da saltos en el aire, hace malabarismos (es el payaso malabarista del circo).

payaso

peppe_nappa

payaso2

Como Burrattino fue un muñeco de madera o títere del teatro napolitano, enamorado de la Isabel, que es raptada y violada, donde el títere lamenta con largo llanto su impotencia. En la versión rusa Buratino es el nombre del Pinocho Ruso.

Categorías: Teatro
Etiquetado: , , , , , , , , , , , ,

COMEDIA DEL ARTE (6) PULCINELLA CETRULO – POLICHINELLA

3, Enero, 2009 · Comentarios desactivados

Su nombre completo es Pulcinella Cetrulo (cetrulo = tonto). Se desarrollaron muchas variantes regionales de Pulcinella por Europa, es Polichinelle en Francia, en Alemania es conocido como Hanswurst o Kasper; Toneelgek o Ene Klaassen en Holanda, Kasperleen Austria, en Dinamarca se le llama Mester Jakel, Karagoz en Turquía y Sr. Punch (Ponche – Bebida) en Inglaterra, en Rumania es Vasilache; en Hungría se le conoce como Vitéz László, en España se le conoció como Don Cristóbal. Pero quizás más conocida es la versión rusa, Petrushka (famoso por los ballets de Igor Stravinsky Pulcinella y Petrushka). El personaje fue es bien acogido en Francia y Europa hasta que aparece en escena el personaje de Guignol, que será la causa de su declive.

Su característica principal, es su nariz sumamente larga que se parece un pico. De ella deriva su nombre; de pullus (Pollo) surge pulcino (polluelo) hasta ser Pulliciniello y finalmente Pulcinella. Aunque existen otras versiones sobre el origen del nombre, tenemos que un campesino del nombre de Puccio d’Aniello, que fue arrestado y retratado con una nariz larga. Otros dicen que recibe el nombre de su creador, Paolo Cinelli, famoso comediante originario del Nápoles del siglo XVI.

Pulcinella es el filosófico y soñador representante de la cultura napolitana Representa una burla a la clase obrera de Nápoles, es por ello el único siervo que procede de otra región de Italia. Era el único personaje que prácticamente hablaba de política. Es un hombre que tiene muy poco que perder. Su espíritu no tiene tensión, nada lo desespera, su acercamiento melancólico de la vida le hace navegar cerca de los problemas, las situaciones y las aventuras, saliendo al final de todas de manera simple, tal como él se involucró. Representa a veces un acercamiento positivo a la vida.

pulcinella_2

Varias máscaras o trajes fueron parte del personaje en evolución histórica, pero siempre se mantuvo con el traje blanco, simple y pobre (indicando que era un zanni). Tiene una blusa blanca holgada larga, atada alrededor de la cintura con un cinturón de cuero. Pantalones blancos holgados y un sombrero blanco o un gorro puntiagudo (coppolone). Su mascara es negra, representando la unión de los contrarios, de vida y la muerte (y que es un trabajador). Su mascara está surcada con arrugas y una verruga grande en la frente, muestras su nariz aguileña y un barbilla prominente, con voz nasal y de elevado volumen. A veces, también tenía joroba y era representado como un personaje deforme, jorobado y patizambo. Esa joroba provocó que como un contrapeso su barriga se empezara a inflar. La joroba a su vez creció más y la barriga siguió el mismo camino. Su joroba finalmente desapareció hacia 1700, pero siguió torcido por las palizas incesantes puestas en él por muchos de la clase social superior cuando joven. Lleva un pequeño garrote que él llama su “proveedor personal de crédito”, porque es la forma con que él paga sus deudas. Su modo principal de defensa es pretender ser demasiado tonto para saber qué está pasando, y su modo secundario es golpear a las personas físicamente ya que como un astuto matón no se separaba de su garrote para darle una paliza a quien no piense como él. Representa un arquetipo de la humanidad, con todas sus complejidades y contradicciones.

pulcinella_1

Él pretende ser tonto para ocultar que es listo. Él ama la comida, la bebida y el sexo, pero no trabajará para conseguirlos. Él habla sobre él en tercera persona y no puede guardar un secreto. En algunos retratos es mudo o se expresa en relinchos u otros sonidos extraños. Su personalidad puede ser tonta o trampera, y es al mismo tiempo cruel y mujeriego. Él está a menudo casado pero raramente enamorado. Él no diferencia entre el amor o sexo, como tampoco lo hace con la cerveza o champán.

Categorías: Teatro
Etiquetado: , , , ,

COMEDIA DEL ARTE (7) BRIGHELLA

3, Enero, 2009 · Comentarios desactivados

El nombre (Briga, Brigare en italiano significa: riña o intriga) explica bien su máscara. Él evolucionó fuera del Zanni común, sus primeros trajes consistían de una bata corta y floja, blanca y pantalones en buen estado de color verde, estaba a menudo provisto con un battachio o una espada de madera. De todos los personajes es el más inquietante, pues su extraña máscara cómica es de color verde olivo, de ojos oblicuos y nariz de gancho, la máscara muestra una mirada de lujuria y codicia.

brighella-1

brighella-2

brighella-3

Brighella es el sirviente astuto, poco escrupuloso. Pese a su origen como zanni, representa a un miembro de la clase media; suele ser dueño de una taberna o posada, aunque también puede ser contratado como cocinero, de ahí su indumentaria de líneas verdes. Es respetado por los patrones por haberse hecho independiente, lo que al mismo tiempo lo convierte en el jefe de todos los sirvientes. Teniendo el estado más alto entre los siervos, los otros acuden a él para pedirle consejo y tiene refranes para todo tipo de situaciones.

Brighella es también de Bergamo, es el hermano mayor, más inteligente de Arlequin. Es a menudo muy cruel con aquéllos debajo de él en la escalera social, en un estereotipo típico de aquéllos que han subido de la pobreza. En las versiones más tardías su rasgos violentos y malévolos disminuyeron substancialmente llegando a ser la inspiración del Figaro de conocidas obras y óperas.

No más inteligente pero sí más arrogante; como un mentiroso cínico nunca se arrepiente cuando es atrapado haciendo alguna maldad. Es más persuasivo con las mujeres, siempre esta preparado para la intriga, siempre buscando la próxima pelea. Es inteligente, astuto, malicioso y un hábil manipulador. Enreda y altera todo tipo de situaciones, generalmente para su provecho y placer. Brighella es un gran depredador, cuando irrumpe, la acción cambia de ritmo. Es un gran perturbador, es colérico, violento y exagerado en su conducta. Él bueno haciendo planes, pero si sus planes fallaran, casi siempre logra culpar a otro personaje. Es aficionado al dinero, pero lo gasta rápidamente, sobre todo en la bebida y el juego.

Categorías: Teatro
Etiquetado: , , ,

COMEDIA DEL ARTE (8) IL’SOBRETTA – COLOMBINA

3, Enero, 2009 · Comentarios desactivados

Genéricamente, la chica zanni (zagne). Llamada Sobretta primero (Soubrette en francés), conocido luego como Fantesca (sirvienta) o Servetta. La criada es uno de esos personajes que aparecían guardando un perfil bajo hasta que consiguió más personalidad con tiempo y desarrollo nombres propios como: Colombina, llamada también Coralina, Franceschina, o Arlecchinetta (Arlequina); y aunque Colombina se volvió la principal de todas esta mozas, entre los nombres de estas siervas se incluyen los de: Aguileña, Esmeraldina, Oliva, Nespola, Spinetta, Mirandolina, Ricciolina, Diamantina, Lisetta, Tiffia, Gitta, Betta, Gneva, y Nina. La Soubrette original continuó en Italia normalmente en el fondo, con una indumentaria que incluía un delantal ancho y grande, que señalaba que era una sierva. Su figura (pechos) no eran marcados con el uso de un corsé, ya que quien tenía que destacar la belleza era la enamorada. Solía ser ingeniosa, charlatana, un poco torpe, de dudosa moral, una mujer con la libertad de traicionar, pero todavía sirviente fiel de la ama.

la-sirvienta-1

Colombina debuta con este nombre a finales de siglo XVII como una Soubrette con su propia personalidad. Colombina es lo que la Innamorata no es: libre, insolente, no es esclava de las ataduras de amor, inteligente, siempre cambiante, charlatana, siempre dispuesta a alguien más pague los gastos. Es la Sirvienta personal de la dama innamorata. Inició como la sirvienta de uno de los hombres mayores y compañera sentimental de algún joven siervo, Arlequin y Pedrolino principalmente. Por ello va mejor vestida que los sirvientes masculinos, ya que ella es la sirvienta de una señora. Lleva gorra y un delantal pequeño. Las faldas normalmente debajo de la rodilla. Escote de corpiño bajo y a menudo alechugado, que marcan sus senos, ropa de varios colores.

columbina_4

columbina_3

columbina_5

Siendo una figura femenina, hizo el papel de la deseada por todos (amos y siervos), pero al aparecer los amantes en escena su papel se redujo al de confidente y portadora de mensajes. Ella es contenta y descuidada, pero cuando se le asigna una tarea se mueve con velocidad y eficiencia, es una buena sirvienta. Ella es una espectadora. Puede ver qué necios son el resto de sus compañeros. Por su ingenio perspicaz y activo, ella puede resolver con facilidad y dignidad de las intrigas más complicadas. Es la única persona lúcida y racional, revela una sabiduría simple, que dice la verdad aun cuando sea difícil de aceptar.

No tiene ningún atributo negativo; tiene bastante para comer, ropa decente y ninguna ambición de ser rica. Puede leer y escribir, sabe cantar y los bailes la cautivan. Es una mujer autodidacta. (influenciada por el contacto con Isabella). Aunque caprichosa y coqueta, es buena en su trabajo, cuidadosa con su dinero. Ella es una mujer del mundo y entiende más sobre la vida que un estudioso o un filósofo.

Colombina es menudo uno de las razones de peleas entre Pantaleone (su patrón, que la acosa sexualmente) y Arlequín (su amante). Colombina ayuda a su señora, la innamorata, a ganarse el afecto de su verdadero amor, a base de manipular a Arlequín en contra de Pantaleone, mientras manejaba el entorno del innamorato. Con su gracia e ingenio consigue obtener todo lo que se propone de cualquiera de los personajes, enamorando a los hombres y agradando a las mujeres.

Como Franceschina (sirvienta de Pantaleone) tuvo amores con Arlequín y casa Arlequín con el consentimiento del patrón, pero ve a través de él. Siente necesidad de cuidarlo, lo educa con la esperanza que pueda romper los límites de ser un empleado. Ella lo riñe, lo castiga, lo abandona, pero él no cambia y ella tiene que aceptarlo por que es más amable que Il’Dottore, Pantalone, Il’Capitano, etc..

Al estar relacionada con Arlequín su traje refleja los diamantes y triángulos, por lo cual es conocida también como Arlechinna (Arlequina) o Aguileña. Pero si trabaja para una familia rival a la del novio, ella viste de blanco y negro, como toda buena sirvienta francesa. A diferencia de otras figuras femeninas, a veces lleva una máscara que cubre sus ojos (ello para ocultar a la actriz que ejecuta el papel, las damas no eran bien vistas como protagonistas ya que se las asocia con mujeres de la “buena vida”). Sus señas principalmente un delantal, una cesta, y una pandereta o un tamborcillo que usa para rechazar los intentos de acoso de Pantaleone. Es una chica de cintura delgada y buenas caderas.

Categorías: Teatro
Etiquetado: , , , , ,

COMEDIA DEL ARTE (9) PANTALEONE

3, Enero, 2009 · Comentarios desactivados

Pantaleone de Bisognosi,  “Bisognosi = el necesitado“, su nombre Pantaleone parece originarse de la frase “piazza-lione” (plaza del león, un símbolo de la ciudad de Venecia). En sus inicios fue conocido como Il’Magnifico qué era un título para los comerciantes italianos adinerados. Representa el orden y el dinero. Es el mundo financiero, el patrón, el padre, el padrino. Hace el papel de un viejo mercante, unas veces rico y apreciado por la nobleza y otras veces arruinado. Es un señor inocente y crédulo, al que siempre buscaban burlar para tomar sus reales. Viste de colores oscuros: negro y rojo. Siempre conservado el traje veneciano antiguo; usa un gorro de lana que todavía se usa Venecia; con calzones rojos y medias de igual color. Tiene una chaqueta firme y una capa negra larga suelta con las mangas llanas; una gorra roja de lana y zapatillas turcas amarillas. Supuestamente el color de sus mallas (rojo) y de la capa negra fueron una señal de duelo para cuando Venecia fue capturada por los Turcos. Su calzones rojos marcan unos genitales abultados para anunciar su virilidad (qué todos saben que se ha ido hace mucho tiempo). Curiosamente fue la imagen de Pantaleone la que puso de moda este tipo de calzones a finales del siglo XVII, y en su honor se los llamó “pantaloons” (pantalones).

pantaleone

De apariencia es alto y flaco como una cigüeña. Su máscara de color castaño oscura con una nariz encorvada y larga, con cejas espesas, a veces un bigote. Ocasionalmente lentes redondos y una barba blanca de la oreja a la oreja. Lleva una cadena de oro alrededor del cuello con un medallón grande y una daga. Un pañuelo y una bolsa de dinero sobre sus órganos genitales. Durante el Siglo XVI, Pantaleone llevaba casi siempre una daga grande como hebilla de su cinturón, como un falo desvergonzado. Suele ir inclinado como un hombre viejo, apoyado en un bastón, como protegiendo su bolsa (y su pene), y restringiendo el movimiento de sus piernas eficazmente. Es intimidante, agresivo y mal dispuesto, todo rastro de generosidad ha desaparecido. Siempre de rondas buscando a cualquier mujer que pasara por su camino para pavonearse vanidoso. Anda un sólo paso a la vez, sus piernas no pueden ir más rápido. Se cae de espaldas al oír las noticias malas y no puede levantarse. Su cabeza se mueve mucho más rápido que su cuerpo, indicando que todavía está muy activa. Las manos (qué él no puede ocultar) se mueven y tiemblan continuamente gesticulando cada pensamiento que entra en su cabeza.

Su función es un impedimento en la acción. Por ejemplo, él quiere casarse con la prometida de su hijo Flavio, o es quiere mantener la dote su hija, Isabella, casándola con alguien más ricos. Sólo dos cosas lo mueven la avaricia y su próstata. Pantaleone opera en la presunción de que todo puede comprarse y venderse, y esto resulta ser verdad, con la excepción de la lealtad y el amor. Pero él también ama el dinero para su propia causa y lo soltará sólo cuando no hay ninguna otra opción. Cuando las cosas no van como quiere tiene estrés emocional; tiene una gran memoria y nunca olvida o perdona una transgresión pasada por más ligera. Suele estar casado con una mujer bonita y ser a menudo el cornudo. Para ocultar su edad en su afán de atraer a las mujeres, Pantaleone llevaba una extraña indumentaria turca, que consistía en un calzón ajustado a las piernas y ceñido hasta las rodillas.

Categorías: Teatro
Etiquetado: , , , ,

COMEDIA DEL ARTE (10) IL’DOTTORE

3, Enero, 2009 · Comentarios desactivados

Il’Dottore Gratiano, llamado también Dr. Balanzone, Dr. Scarpazon, Dr. Forbizone o Dr. Boloardo. Es cabeza de otro grupo familiar. Un Pantaleone con una inteligencia que realmente pueden ser molesta. Es Soltero o viudo. Padre de uno de los amantes. Balanzone significa es bastante gordo (grasa = rico). Aparece a la mitad del siglo XVI, con el nombre de Graziano (o de Grazian Baloardo), qué después se volvió Dottor Balanzone.

doctor

Viste del negro como los estudiantes boloñeses. La chaqueta larga, con zapatos negros, medias, calzones todos negros. A mitad del siglo XVII se le agregó una escarola ancha y blanca en el cuello y un sombrero de fieltro negro muy ancho y rebosado. Es gordo y su máscara cubre la nariz y frente solamente. Las mejillas del actor se muestran coloradas indicando su afición por la bebida. Representa el mundo de la aristocracia y la cultura. También es un glotón y un bebedor, de hecho máscara es roja para indicar esto último, con el tiempo se transformo en personaje de gran inteligencia y madurez. Solía ser quien imponía la parte seria o melodramática de la historia, o también él que ponía los paños fríos al conflicto.

El jactancioso Doctor presume de sus viajes y sus poderes curativos. Es el vecino, amigo y/o rival de Pantaleone (ambos son inseparables), él es un parásito natural y ve la ventaja de estar al lado el otro. A menudo es el amo de Pedrolino, a quien trata malamente ya que envidia su creatividad y la comprensión natural de las cosas. Si Pantaleone es más acción y il’Dottore es más palabras.

Oriundo de Bolonia, la ciudad Universitaria más vieja de Italia, no porque él haya asistido a la misma. Se especializa en todo, es tacaño, pero en su caso es por no tener dinero. Le gustan los chistes sexuales y tiene una debilidad por la pornografía. Como supuesto estudioso de Bolonia, su discurso está lleno de charla incoherente. Si alguien padece de una dolencia, se ofrece curarlos. Espontáneamente diagnostica a los otros, intenta realizar cirugías experimentales en otros. Realiza experimentos aleatorios en el nombre de ciencia y medicina. Normalmente está intentando que las personas prueben pociones extrañas y accidentalmente toma su de propia medicina. Receta enemas. Se ofrece a quitar cálculos biliares. El Doctor es miembro de cada academia (conocida o desconocida) él sabe todo y hace las citas en griego o en latín, salvo que nunca tienen razón. Rara vez es un doctor de medicina, él personifica más a menudo a un abogado, juez, o notario público. Se señala que cuando el doctor habla, se duda si es latín o un dialecto de Bretaña, Y muy a menudo quién está escuchándolo lo interrumpe para corregirlo. Es un personaje que quiere aparentar lo que no es. Confunde las cosas, las exagera, aplica una lógica carente de juicio, habla sin parar. Por ello, se plantea en ocasiones la duda de si realmente tuvo estudios. Le gusta comer y beber.

Categorías: Teatro
Etiquetado: , ,

COMEDIA DEL ARTE (11) IL’CAPITANO

3, Enero, 2009 · Comentarios desactivados

Del Capitán se dice que hace el tanto ruido sobre su valentía, pero que es uno del último para unirse al combate y el primero en irse de retirada. Es un soldado fanfarrón, pero cobarde en el fondo. El Capitán no es un amo, pero es complemento de los otros dos, ya que representa el poder militar de la época.

Varios nombres aplican al Capitán en su centenar de años de actividad. Capitán Spavento (Asustado), Capitán di Vall’Inferna (Capitán del Valle de Infierno), Capitán Fracasso (de fracaso en español), Capitán Terremoto, Capitán Spaccamonti (Monte dividido), Capitán Matamoros (Asesino de los moros), Capitán Spezzaferro (rompe hierros – espadas), Capitan Rodomonte (probablemente derivando del Coloso de Rhodes, significando a un hombre grande y muy poderoso); se incluyen nombres como: Giangurgulo, Coccodrillo, Fanfarone, Meo Squasquara (pequeña mierda), Escobombardon, Ariararche, Papirotonda, Melampigo (de los calzones negros) y Leucopigo, (de los calzones blancos), etc.

capitan_spezzaferro

capitan_mata_tutto

capitan_spavento

Los primeros Capitanes del siglo XV eran italianos, y se caracterizaban porque su cobardía no tenía límite. Durante la dominación española en Italia, el Capitán adquirió el nombre de Matamoros y la nacionalidad española gradualmente superó la italiana. El jactancioso pusilánime capitán fue una figura popular en el teatro renacentista. Hoy los Capitanes parecen fuera de moda. Las ametralladoras y armas modernas han hecho olvidar aquellos hombres que luchaban cuerpo a cuerpo, con espadas y montados en caballos. El Capitán con toda la certeza es la burla de la población oprimida a esos ejércitos de la ocupación mercenarios, que pasaron por la Italia del siglo XVI (incluso antes y después), es una venganza platónica hacia el opresor, y sobre todo hacia los soldados mercenarios, brutos, ignorantes, violentos que tomaban ventaja en todos los sentidos de las poblaciones empobrecidas. Finalmente el personaje agarró algo de antipatía en el público y desapareció pronto de la Comedia (duro menos de un siglo).

Su apariencia es de hombre grande y fuerte, diseñado para llamar la atención de las mujeres e intimidar a los hombres. Como sátira en la profesión militar su vestido sigue cambios en los uniformes. Casco emplumado o sombrero. Las botas grandes (no necesariamente iguales). Las variedades españolas han exagerado la escarola. Debajo de su bello uniforme lleva una camiseta raída y andrajosa. Il’Capitano, siempre justifica sus prendas interior gastadas son por culpa de la virilidad asombrosa de los vellos de su cuerpo, que se erizan como puerco espín siempre que se enfadada. De hecho, por esa razón no llevaba camisa. Los capitanes usaban un uniforme espléndido adornado con los turbantes de los infieles que han caído por su espada. Suele poner los pies separadamente para ocupar el espacio, pecho adelante y espalda recta. Tiene pasos largos y grandes, levantando las piernas muy en alto pero avanzando realmente muy poco. Cuando él oye un ruido aterrador, él deja caer todo y al huir como un ratón adopta un tipo de brincos rápidos. Los ojos del Capitán Matamoros brillan como acero, igual el Capitán Zerbino lleva los lentes oscuros para que su mirada brillante no empalideciera los rayos ardientes del sol. El galante Cyrano de Bergerac, es un ejemplo extraordinario derivado del Capitán de la comedia, otro es el Barón Munchausen; un mentiroso arrogante, fascinante, inteligente, que ejecuta retiradas estratégicas elegantemente.

Originalmente empleado por Pantaleone para hacer trabajo sucio para él. Ellos trabajan bien juntos, Il’Capitano para hacerse rico, Pantaleone seguir siéndolo. Pantaleone lo ve como un mercenario desdeñable y realmente no tiene razón para protegerlo. Con Il’Dottore, el capitán reconoce a su igual intelectual, ambos usan títulos honorarios, y ambos fingen saber más de lo que realmente saben. Colombina lo usa para molestar a Pedrolino y humillar a Arlequín. Su juego normal es cortejar a la sirvienta (Colombina) y no ser cogido en el acto por el novio celoso (Arlequin).

Categorías: Teatro
Etiquetado: , , , , , ,

COMEDIA DEL ARTE (12) GLI INNAMORATI (LOS ENAMORADOS)

3, Enero, 2009 · Comentarios desactivados

Los enamorados traen esos toques pequeños de culebrón donde la acción puede desarrollarse fácilmente. Elegantemente vestidos a la última moda. Gli Innamorati crean esas situaciones de amor no correspondido, de envidia, de chismes que permiten desarrollar la acción de Arlequín, Pantaleón y Pulcinella. Los Amantes nunca fueron una fuerza dentro de la Comedia, pero han estado siempre presentes y son necesarios para el desarrollo de la acción de las historias.

La dama joven, era un papel desempeñado en sus orígenes en Francia e Inglaterra por hombres (se pensaba que mujeres que se dedicaban a actrices eran en el fondo prostitutas). Existen variantes dentro del personaje femenino, pero en su mayoría suelen vestir a la última moda. Las actrices presumirían de su rico armario cambiando el traje varias veces durante el curso del espectáculo, llevado sedas estupendas con los collares de oro y perlas. La enamorada es hija generalmente de alguno de los amos. Aunque también entran en el papel las cortesanas y algunas criadas. Isabella, Vittoria, Silvia, Angelica, Eularia, Flaminia, Lavinia, Ortensia y Aurelia son los nombres de las chicas más conocidas

las-chicas

El galán, el protagonista, es hijo de una buena familia por lo que no repara en gastos siempre que tiene oportunidad. Roza el ridículo y la sensiblería debido a su excesivo enamoramiento. Su vestuario es vistoso y muy variado, si bien en muchas ocasiones la parte superior se semeja a la de un soldado, con sombrero y capa. De hecho, a veces llevan una espada. También lucen adornos costosos. En sus manos suelen portar pañuelos o algún libro. Su vestuario variará mucho con las época, pues una de sus claves es mantenerlo a la última moda. Su movimiento es rápido y fluido por el espacio. En ocasiones el personaje respira profundamente hinchando todo su cuerpo y se bambolea por todo el espacio, de lado a lado, como dominado por unos impulsos. Flavio, Leandro, Lelio, Mario, Silvio, Fabrizio, Aurelio, Orazio, Ottavio, Ortensio, Cintio, Florindo, Lindoro, Federigo y Fulvio son algunos de los chicos.

los-chicos-1

No llevaban ninguna máscara, pero si maquillaje pesado. Que servía para ocultar la verdadera edad de los actores. De vez en cuando llevaban una máscara, usada para cubrir los ojos y esconderse de las miradas en un encuentro clandestino. Por lo general los nombres van en parejas: Silvia, Silvio; Aurelia, Aurelio; Ortensia, Ortensio; Cintia, Cintio; etc. Todos con nombres simples, fáciles de recordar.

Los actores caminaban como si bailaran, parodiando la conducta exagerada de su enamoramiento. Y casi nunca mostraban contacto físico (como por ejemplo besos o abrazos). A menudo sostienen un pañuelo, una flor, un libro o un abanico (las chicas). Hablan con gran despliegue de palabras refinadas y las metáforas barrocas, mostrando extractos de grandes poemas de memoria.

Ellos solo se relacionan entre ellos. Pero rara vez hablan entre ellos (normalmente debido a los nervios). Son mudos entre ellos y requieren de un intérpretes (un zanni y/o una servetta) quién interpretar mal sus declaraciones, por estupidez (Arlequín), por venganza (Brighella) o por interés (Columbina).

Las escenas transcurren movidas por la infidelidad, los celos y la inconstancia. Los chicos son vanos, petulantes, vanidosos, consentidos, lleno de dudas y de poca paciencia. Tienen un goce masoquista en la separación. Las chicas suelen ser más proactivas y enérgicas que sus colegas masculinos, tratando de tomar la iniciativa que estos cobardes no tienen. Después de una riña el chico usa serenata para ganar los favores de la chica (parte del espectáculo es cantar canciones de amor). Esto suele ser organizado (desorganizado) por un Zanni. Pero ocurre que los músicos están bebidos o quieren más dinero. El resultado es un caos total, pero al final la serenata se canta bellamente y milagrosamente cantada.

Categorías: Teatro
Etiquetado: , , ,